全米デビユー曲の発売を今秋に控えている
赤西仁(26)の
ツイッターが話題になっている→
ranking(以下引用)
「インタビューとかでは、仁は自分のことをあまりアピールするタイプじゃないからどんなことをつぶやいているのか、すごく気になります→
ranking」
ファンは興味津々で、いまや10万4000人以上のフォロアーがいる。多い日には20以上も対ートしていて、かなり鈍舌だがそのつぶやきは
全部英語!
「何ていっているのか知りたいから辞書片手にチェックしてるけど、意味分からないことが結構あって・・・」たとえばこんなつぶやきが→
ranking「u guys r smart」普通だったら「You guys are smart(きみたち頭いいね!」となるところだが、ほかにも「know(知る)」を「kno」と綴っていたり、「Your」を「ur」「because」を「cuz」主語の「I」がないものもある。た「LaughingOutLoud(大声で笑う)」の略語である「IOI」を文末につけて、「(笑い)」を意味するものもあって、ここまでくると、もうわからない・・・!→
rankingファンは「JINの英語」ということで「
JINGLISH」とも呼ばれている赤西のこれらのつぶやき。実は、
ネイティブの英語圏では実際に使われているものだという。
「英語を母語とする人たちはチャットやプログ、メールなどではあえて、こういった
略語やスラングを使って親しみを込めることがよくあるんですよ」(在米ジャーナリスト)
来年12月公開の『47RONIN』ではキアヌ・リーブス(46才)とも共演し、ハリウッド映画デビユーする赤西。その語学力にますます磨きをかけているようだ。彼のつぶやきをフォローしていれば、いまどきの英語が身についちゃう→
ranking(引用 女性セブン)
赤西のツイッターはこちら【画像】→
geinou ranking【画像】→
geinou reading【画像】→
geinou ranking和訳したツイッターが登場【画像】→
geinou ranking【画像】→
geinou readingなんと今時の言葉を使いこなしているという赤西。
以前はしゃべることもままならなかったのに、すっかり英語がペラペラに。
これも金髪彼女のおかげ!?
ranking >>画像
最新芸能画像
芸能人画像
逆に略した英語しか使えないから、あほっぽい